Playing

Deadpool Vs Boba Fett Vostfr Epic Rap Battles Of Translate Season 1



Download Deadpool Vs Boba Fett. [VOSTFR] Epic Rap Battles Of Translate Season 1.mp3


Traduction française de ce Epic Rap Battle (avec quelque modification du texte pour les rimes)
Traduit par moi:
https://www.youtube.com/channel/UC0T6h0ZqFp7l5Q6PaSqlTfA
Merci au Ciné-du-pauvre pour m'avoir aider à la traduction:
- https://www.youtube.com/user/wini33127
Je traduirai les prochains qui sortiront ou ceux que vous me proposerez, alors chauffez vos claviers ;) !

EXPLICATIONS:

"avec son sac mâché par l'énorme Cootchie ?": Dans Star Wars VI, Boba Fett est vaincu quand ses dysfonctionnements jetpack, lui causant de chuter dans le Sarlacc, Deadpool appelle ça un cootchie, qui veux dire vagin, car ça y ressemble mais avec des dent (maché)

"dans mon pyjama d'insecte de dame": Insecte de dame veux signifier coccinelle, Deadpool compare simple son costume noire et rouge à une belle coccinelle.

"Tu n'est qu'un Xenox de ton papa": Boba fett est un clone de son pére .Xenox est une marque de photocopieuse. Un simple jeu de mot.

Peut-être que je vais écrir une lettre et l'envoyer dans ta face": Deadpool compare le casque de Boba Fett à une boite aux lettres.

"Je garderai du Tums dans le Slave 1": Tums est une marque de médicament contre les mots d'estomac , il va en garder dans le Slave 1, son vaisseau, parce que...

"car ton style me donne le mal de l'espace": Jeu de mot entre le mal de mer et l'espace , puisque qu'il voyage dans l'espace.

"M.Killbrew devrait..."

"Mais tu as eu deux différentes voix" Deadpool se moque du changement d'acteur qui joue Boba Fett dans ERB, en effet, dans un autre battle (Hitler vs Vador 3) il y a boba fett joué par un autre comédien. deadpool se moque car Boba fett le traite de Schizophrène, hors les Schizophrènes sont réputé pour avoir plusieurs voix différentes.

"Tu pensse chaud comme un chimichanga" Un chimichanga est un plat mexicaine trés piquant, qui n'est pas trés bon quand il est fais plus doux (moins piquant), Boba fett dit que Deadpool est se jore de chimichanga.

"Tu as laissé un kiwi tenir ton arme à feu et il a niqué ton canon": Dans Star Wars Episode II, un enfant Boba Fett a été dépeint par Daniel Logan est né en Nouvelle-Zélande, d'où étant considéré comme un Kiwi, un surnom populaire pour quelqu'un du pays. . Deadpool déclare qu'il foutu son canon que beaucoup pensent que les préquelles ne valent pas les originaux , en particulier dans le cas de Fett. En outre, cette ligne se moque de la représentation de Boba Fett dans les préquelles et comment elle a ensuite détruit sa crédibilité . Son canon (trame de fond) est ternie par elle.

"et part avec Jar Jar dans une galaxie lointaine": Jar Jar est un personnage deteste par le publique, Deadpool dit de le rejoindre parmi les ratés et de partir trés loin. J'ai modifier le texte original pour ajouter "dans une galaxie lointaine", une phrase qui revient souvent dans les Star Wars, pour ajouter de la référence.

Et voila, si il y a d'autre phrases que vous n'avez pas compris, demandez les moi dans les commentaires, j'y répondrai sans problème.

Quand un mots est entre astérisques cela veut dire que c'est:
-un jeu de mot
-une œuvre
-une référence
-mot qui se dit qu'en anglais
-ou dans se style...

ERB:
Chaîne: https://www.youtube.com/user/ERB
Le Battle: https://www.youtube.com/watch?v=g708PmJAbuI

Similar songs